Beschreibung
Este volumen contiene 17 estudios sobre diversos aspectos lingüísticos del
guaraní paraguayo de hoy y de la época jesuítica, de otras lenguas de la
familia tupí-guaraní (siriono, guaraní del Chaco boliviano o chiriguano,
pa$leftrightarrow$tavyterã y mbyá, entre otras) y sobre la posición de dos lenguas, el
(sateré-)mawé y el awetí, o «mawetí», frente a la familia lingüística
tupí-guaraní.
Los artículos reunidos aquí se dividen en cinco capítulos: Problemas del
«mawetí-tupí-guaraní», aspectos del tupí-guaraní propio, historia y
actualidad del guaraní paraguayo, definición y descripción del yopará
(jopara), contactos del guaraní con el castellano.
Se trata de artículos de especialistas en lingüística teórica, histórica y
descriptiva, de etnolingüística y etnología que muestran la importancia
que tiene hoy en día la documentación de lenguas indígenas, parcialmente
amenazadas de extinción, y el progreso de la teoría lingüística
internacional. Los autores son especialistas de la materia de diversos
países europeos, de Paraguay, de la Argentina y del Brasil.