The Translator as Author

ab 24,90 

Claudia Buffagni, Beatrice Garzelli, Serenella Zanotti (eds)

Perspectives on Literary Translation. Proceedings of the International Conference, Università per Stranieri of Siena, 28-29 May 2009

ISBN 978-3-643-10416-8
Band-Nr. 2
Jahr 2011
Seiten 248
Bindung broschiert
Reihe Übersetzungswissenschaft

Artikelnummer: 978-3-643-10416-8 Kategorien: , ,

Beschreibung

This volume is a collection of studies on the issue of authorship in
translation. Leading translation scholars and professional translators
discuss the theoretical implications and applicability of the
author-translator paradigm. The relationship between translators and
authors is addressed in its various manifestations, from the
author-translator collaboration, to self-translation, to authorial
practices of translating. While offering multiple perspectives, in terms
of both theoretical approaches and cultural backgrounds, the volume offers
an important and original contribution to the current debate.


Claudia Buffagni is
Lecturer in German Language and Translation at the Università per
Stranieri of Siena, Italy. Her research interests include literary
translation, media discourses in Germany and Italy, German linguistics.

Beatrice Garzelli is Lecturer in Spanish Language and
Translation at the Università per Stranieri of Siena, Italy. Her research
has mainly focused on literary criticism, translation and Spanish-Italian
contrastive analysis.

Serenella Zanotti is Lecturer in English
Language and Translation at the Department of Linguistics, Roma Tre
University (Italy). Her research interests are in the areas of audiovisual
translation, English linguistics and literary translation.