Beschreibung
“Übersetzen” ist eine Grundkategorie von Theologie und
Kirche: Ging es im Zuge der Ausbreitung des Christentums
stets darum, die Bibel in die jeweiligen Sprachen zu
übersetzen, so stellt im übertragenen Sinn die
“Übersetzung” der christlichen Botschaft in die Kulturen
der unterschiedlichen Gesellschaften eine ständige
kulturelle Herausforderung dar. Dies gilt insbesondere für
die Länder Europas nach der “Wende”. Deutsche und
französische Theologinnen und Theologen thematisierten im
Rahmen eines wissenschaftlichen Kolloquiums die Frage dieses
zweifachen “Übersetzens” unter exegetischen, systematisch-
und praktisch-theologischen Gesichtspunkten.